搜尋
  • 小草

如何理解和应用不要把圣物给猪和狗?(加尔文,小草译)

作者:约翰.加尔文   译者:小草


不要把圣物给狗,也不要把你们的珍珠丢在猪前,恐怕它践踏了珍珠,转过来咬你们。” (太7:6)


基督提醒使徒们,以及通过他们,提醒所有的福音的教师,要将属天的智慧和珍宝留给神的儿女,而不要呈献给那些不配的、污秽的、鄙视神的道的人。

但是这里出现一个问题:因为主耶稣后来命令,“你们往普天下去,传福音给万民听。”(可16:15;)保罗说,“在这等人,就作了死的香气叫他死。(林后2:16)可以很确定的是,上帝的命令每天向不信者作见证,使他们更加无可推诿。对此我的看法是:作为福音的传道人和那些被召来担任教导福音的人,是无法区分上帝的儿女和猪。他们的责任是不加分别地把得救的道理介绍给所有的人。


尽管许多人起初看起来似乎很硬心和不屈服,但是,出于宽容和慈悲,不该立刻就宣告这种人是没有希望的。应该理解的是,狗和猪的并不是指所有堕落的人,或者指那些对上帝缺乏敬畏的人,也不是指那些缺乏敬虔的人,而是指那些有明显的证据表明是顽固地藐视上帝的人,以致他们的败坏看起来是无法医治了。在另一段经文中,基督将狗与上帝的选民相比,不好拿儿女的饼丢给狗吃(太15:26)。在这里,主耶稣用狗和猪来指那些心里充满了对神藐视的人,他们拒绝接受任何的医治。


因此,显然的,那些认为基督的意思是要把福音的真理只限制在那些可被教导和预备好的人范围里,是严重地曲解了基督的话。 如果一个人在顺服所期望的神的恩典之前,不被敬虔的福音教师所邀请的话,那么结果将会如何呢? 我们的天性都是污秽的,倾向于背逆。 如果他们没有恶劣地拒绝呈献给他们的救赎之法,我们就不该拒绝告诉他们救恩,除非他们表明是如保罗所说的异端那样,是可弃绝的和定了自己罪的(self-condemned)。


有两个原因,为什么基督禁止向那些藐视神的人传福音。一个原因是, 把上帝的奥秘显露给邪恶的人嘲讽,这是在公开亵渎上帝的奥秘。 另一个原因是,基督在安慰他的门徒,尽管他们会看到福音被恶人和不敬虔的人任意地拒绝,但他们无需停止对上帝的选民教导福音。 祂的意思是要避免把这无价的宝贝当作廉价的东西,所以必须禁止让猪和狗接近。 基督对救恩的真理有两种称呼:祂称其为圣洁的,并将其比作珍珠。 因此,我们应该高度敬重福音真理。


以防这些人把福音践踏在他们脚下,基督用猪与狗来区分:将愚蠢归于猪,将狂暴归于狗。确实的,经验表明,有两种藐视上帝的人。 例如,圣经中关于人性的败坏,白白的称义,和永恒的拣选的教导,被许多人歪曲为对懒惰和放纵肉欲的鼓励, 这样的人被比喻为猪是恰当的。另一种,则是混乱纯正的教义,仿佛他们抛弃了所有好行为的愿望,抛弃了对上帝的敬畏,对他们的得救一点都不在乎。 尽管主耶稣用两个名字,猪和狗,来形容那些无法医治的上帝之道的反对者,但通过比较,祂简要指出了这两者之间的不同。


—— 译自《Calvin's Commentaries:Matthew 7:6》(加尔文圣经注释:马太福音7:6)

348 次瀏覽0 則留言